Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Всі переклади

Пошук
Всі переклади - pam007

Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати

Результати 1 - 4 з 4
1
463
Мова оригіналу
Французька Comment vas-tu Hussain? Étant donné que je suis...
Comment vas-tu Hussain?

Étant donné que je suis dorénavant ta marraine par le biais d'Islamic Relief, je tenais à me présenter et prendre contact avec toi.

Je m'appelle Amina, je vis en BELGIQUE, j'ai 25 ans, je suis mariée a Adam qui est d'origine turque, nous n'avons pas d'enfants.

Et toi, mon petit, comment est la vie là-bas en IRAK, que fais-tu de tes journées? est-ce que tu travailles bien à l'école? Raconte-moi tout.

J'attends avec impatience une réponse de ta part.

Tu trouveras dans la lettre une photo de moi et Adam.

Bonjour à la famille et mes respects à ta maman

Amina
Cette lettre est adressée à un orphelin d'IRAK [Bagdad]

Завершені переклади
Арабська كيف حالك حسين؟بما أنني...
102
Мова оригіналу
Турецька Biri seni takip ediyor. Benden duymus olma. Kimin...
Biri seni takip ediyor. Benden duymuş olma. Kimin takip ettiğini buradan öğrenebilirsin. Kim olduğunu öğrenmek için tıkla

Завершені переклади
Французька Quelqu'un t'espionne. Tu ne sais pas que cest de moi
34
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Турецька Sana Gelmedigim Gun Oldugum Gundur GULUMM
Sana Gelmediğim Gün Öldüğüm Gündür GÜLÜMM
diacritics edited (smy)

Завершені переклади
Французька le jour ou je ne viendrais pas a toi est le jour ou je serais mort MA ROSE
Японська 僕が君のもとへ来なくなる日は、僕が死ぬ日だよ。僕のバラ。
1